en sy- og strikkeblogg

mandag 23. januar 2012

Durch, für, gegen...

Jeg har strikka "på engelsk" i flere år nå, ne pas problem for å si det sånn. Jeg har fullført en nederlandsk strikkeoppskrift, om enn en svært enkel en. Så jeg var ikke spesielt bekymra over å gi meg i kast med en oppskrift på tysk. Så dårlig kan man altså kjenne seg selv! For selv om Duden (was bedeutet das?) virka finfint underveis i 4 år med tysk (genialt med laaange eksempelsetninger i den tysk-tyske ordforklaringen som fritt kan brukes i prøvebesvarelser, ferdig bøyd i ymse kasus og kjønn!), er den ikke til mye hjelp ved strikking. Og utviklerne av Google Translate er definitivt ikke strikkere! Garnstudio sin ordbok bidrar litt, men hva hjelper det når plutselig endelser og benevninger er slått sammen til helt ugjenkjennelige ord?

Jeg visste jo at det ikke er språkører jeg er utstyrt med, men jeg hadde tydeligvis en naiv tiltro til øynene... Den gang ei.

Fortsettelse følger. Om mye hodebry og muligens et språkkurs. Stønn.

23 kommentarer:

  1. Kan dessverre ikke hjelpe deg med forklaring på tysk strikke oppskrift, men jeg tipper (håper) du får hjelp på annet vis.. :O)

    Likte fargen på garnet!
    Klem Fredrikke :O)

    SvarSlett
  2. Jeg hadde IKKE tysk på skolen, men jeg har funnet meg en tysk blogg som jeg så gjerne vil lese. Google Translator virker på veldig mange språk, men ikke på tysk. Jeg tror det har noe med at den tyske setningsoppbyggingen er helt annerledes enn på andre språk......så jeg ser bare på bildene fra den bloggen :-)

    Lykke til videre med strikkeprosjektet, det går nok bra til slutt :-)

    SvarSlett
  3. Ganske imponert over at du turde sette i gang! Jeg heier på deg! :) Jeg tenker: har du fått til nederlandsk, ordner nok dette seg også! Du har ikke en tysk bekjent? eller er venn av en venn? :) Jeg har så smått begynt å prøve meg på engelske. Men der tror jeg grensen går for min del :D Mye lykke til!!

    SvarSlett
  4. Jeg har oppskriften på dansk, betydelig lettere. Gi et pip! (Hvorfor i alle dager på tysk?)

    SvarSlett
  5. Vielleicht kann ich dir helfen ...? Frag mich halt!

    Men uansett: Strikkeboka eg skimtar på fotoet er av Annette Danielsen, altså ein dansk designar. Er det dén boka du strevar med? Då veit du kanskje allereie at originalen til "Freche Masche" heiter "Hønsefødder & Gulerødder" - og dansk er jo meget enklere at læse! Meir info på denne nettsida: www.honsefodder.dk

    Lukke til!

    SvarSlett
  6. Jeg synes det er beundringsverdig at du i det hele tatt prøver deg på tyske oppskrifter jeg! Lykke til !
    Ha en fin uke!

    SvarSlett
  7. Det er ikke så vanskelig, bare spør så.... Jeg gikk fra tyske oppskrifter til norske. De er ikke så forskjellige ;-) De engelske derimot... jeg har først nå begynt å gi meg i kast med dem.

    Hilsen Angela

    SvarSlett
  8. Det var litt av en utfordring å starte med tysk strikkemønster. Dansk er nok enklere antar jeg. Nydelig vest i innlegget under. Heldige Mamma! :)

    SvarSlett
  9. Jeg har bodd over 6 år i Tyskland, men har enda ikke prøvd å strikke på tysk...kanskje jeg må forsøke? All ære til deg som prøver!!

    SvarSlett
  10. WOW, skal si du utfordrer deg selv :D
    Nydelig vest under her.
    Ellen :)

    SvarSlett
  11. puh, ja, det høyrest utfordrande, men også litt gøy ut. Ser ut til at mange kan hjelpa.

    SvarSlett
  12. Tøff du er som sett i gang da, av og til har man vel bare en virketrang som bare må utrette noe man har veldig veldig lyst å lage, lykke til med prosjektet,høres ut som det kan være hjelp å få!

    SvarSlett
  13. Huff ja, jeg hadde tysk på skolen, men har jo IKKE brukt det etterpå. Forstår som regel muntlig tale, men oppskrifter tør jeg ikke prøve meg på ;)

    SvarSlett
  14. Guri malla, dere er generøse! Takk for mange tips og tilbud om hjelp! Og ikke minst: dere er flinke til å gjenkjenne oppskrifta!

    Aller anfang ist schwer... Men har satt en strikkekyndig venninne og hennes ikke strikkende tyske kollega på saken, vi nærmer oss et gjennombrudd i halsfellingens mysterier! Herlighet, så omstendelig en tysk oppskrift er...

    Takk alle snille dere!

    SvarSlett
  15. Og hvorfor på tysk? Fordi jeg har sikla på denne genseren leeenge, men ikke funnet den danske utgaven av boka noe sted, kan se ut som om den er solgt ut fra forlaget eller noe? Og Merete: jeg veit at du har oppskrifta. Gjett hvor jeg fikk inspirasjonen til å strikke denne opprinnelig, da...?

    SvarSlett
  16. Tack för besök och kommentar hos mig :)

    Modigt att sticka på tyska! Jag har visserligen språköra men är så bekväm att jag håller mig till svenska, norska och möjligtvis danska när det gäller ord i skrift ;)

    Men det ser väldigt tjusigt ut det du stickar :)

    SvarSlett
  17. Du er modig, gitt! Og det SER jo lovende ut da! Jeg har strikket et par sokker etter tysk oppskrift, men der sto det bare at du skulle strikke din standard sokkeoppskrift, og så var det et diagram. Og det er jo litt juks.

    Jeg har funnet ut at Google oversetter virker bra på SPANSK, men det hjelper jo her.

    Kan bli en dyr genser hvis du må ha språkkurs i tillegg... Ønsker uansett lykke til, og ha en finfin dag!

    SvarSlett
  18. ... det hjelper jo IKKE her, skulle det stå, såklart.

    SvarSlett
  19. Lykke til!
    Tysk kan jeg ikke så jeg håper du får den hjelpen du trenger fra andre.
    Om du skulle trenge det så får du boken høsefødder og gulerødder hos pinnsvindesign.

    SvarSlett
  20. Så masse fint du lager... får masse inspirasjon til å fortsette med mine prosjekter... klem mariann

    SvarSlett
  21. Tøffing:)
    Jeg hadde aldri turt. Men den ser lovende ut og veldig fin. Gleder meg til ferdig resultat.
    Ingen lystelt, men tålmodig jakt på deilig dagslys. Vurderer å kjøpe/lage et da... God helg:)

    SvarSlett
  22. Garnoppskrifter på tysk kan jeg dessverre ikke hjelpe til med. Det er noe jeg aldri hadde forsøkt meg på selv, men nå hadde jeg fransk på videregående, ikke tysk...

    SvarSlett
  23. Og her lo vi høyt, gitt, både an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor und zwichen...
    Men vi lover å følge med. Dette kan bli lærerikt.
    Lykke til!!!

    SvarSlett

Legg gjerne igjen en kommentar så jeg ser at du har vært her. Kommentarer er bensin til kreativiteten!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...